English question
Sep. 2nd, 2009 02:54 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"...used quotation marks to signify irony."
Now... I believe that is technically correct, but would it better to say "indicate irony"? What is the (connotative or any other) difference between the two words?
And on a side note, I think (but have no patience to research) that while "signify irony" may be correct but "signify the irony" isn't (for that sentence structure), "indicate irony" and "indicate the irony" both are.
Thoughts? Comments? In-depth explanations?
Bueller?
Now... I believe that is technically correct, but would it better to say "indicate irony"? What is the (connotative or any other) difference between the two words?
And on a side note, I think (but have no patience to research) that while "signify irony" may be correct but "signify the irony" isn't (for that sentence structure), "indicate irony" and "indicate the irony" both are.
Thoughts? Comments? In-depth explanations?
Bueller?
no subject
Date: 2009-09-02 08:03 pm (UTC)Aside from that, though, I don't think there is any appreciable difference between the use of "signify" or "indicate" in this particular context.
no subject
Date: 2009-09-02 08:22 pm (UTC)Thanks!
no subject
Date: 2009-09-02 08:08 pm (UTC)Whether that makes any difference in this context.....
I'd not use the irony in either case, but confine that usage to occasions when I am referring to a particular ironic thing / comment as opposed to all irony in general,
no subject
Date: 2009-09-02 08:19 pm (UTC)"The irony" would have been appropriate as well, as the specific irony was represented earlier in the sentence, but unnecessary.
Thanks!